1Q84 t.1 ; avril-juin

Traduction HELENE MORITA  - Langue d'origine : JAPONAIS

À propos

La nouvelle édition événement de l'un des plus grands succès d'Haruki Murakami ! Parue pour la première fois en France en 2011, une des oeuvres les plus cultes de l'auteur, une odyssée initiatique entre deux mondes parallèles, une atmosphère aussi étrange qu'envoûtante pour un roman double qui rassemble toutes les obsessions du maître.
Une oeuvre hypnotique et troublante.
Un roman d'aventures.
Une histoire d'amour.
Deux êtres unis par un pacte secret.
Dans le monde bien réel de 1984 et dans celui dangereusement séduisant de 1Q84 va se nouer le destin de Tengo et d'Aomamé...



Rayons : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • EAN

    9782714495990

  • Disponibilité

    Disponible

  • Action copier/coller

    Non

  • Action imprimer

    Non

  • Poids

    647 Ko

  • Série

    1Q84

  • Distributeur

    ePagine

  • Diffuseur

    Editis

  • Entrepôt

    ePagine

  • Support principal

    ebook (ePub)

Haruki Murakami

Né à Kyoto en 1949, Haruki Murakami est le traducteur japonais de Scott Fitzgerald, Raymond Carver et John Irving. Ne supportant pas le conformisme de la société japonaise, il s'est expatrié en Grèce, en Italie puis aux États-Unis. En 1995, après le tremblement de terre de Kobe et l'attentat du métro de Tokyo, il a décidé de rentrer au Japon. Haruki Murakami a rencontré le succès dès la parution de son premier roman, Écoute le chant du vent (1979), qui lui a valu le prix Gunzo. Suivront notamment Chroniques de l'oiseau à ressort, Au sud de la frontière, à l'ouest du soleil, Les Amants du Spoutnik, Kafka sur le rivage et Le Passage de la nuit. Il signe aujourd'hui une trilogie, 1Q84, dont les deux premiers tomes ont paru chez Belfond en 2011 et le dernier tome sortira en 2012. Plusieurs fois favori pour le prix Nobel de littérature, Haruki Murakami est aujourd'hui un auteur culte au Japon et son ?uvre est traduite dans plus de trente pays.

empty